close
昨天去雜誌店的時候
看到傳說中的LOVE MODE的翻新版
頓時感動到超想哭的,連忙算算預算,考慮要不要將整套收齊
不過害怕跟之前大然出的一樣馬賽克弄得超糟的
所以只先買一本check*2

這次是尚禾重新翻新再出
外皮用的顏色是有點偏藍的紫色,比大然的綠色看起來好多了
不過尚禾把LOVE MODE再多給了一個中譯名『愛的迷戀模式』
但因為LOVE MODE的字體比中譯名明顯多了,所以我對這個中譯名沒褒也不貶
迷戀是還蠻符合這部漫畫裡面的愛情模式,只是我覺得不太需要多一個中譯名

最重要的內容部分
我在買第一集的時候,店員先生還特地提醒我說
之前有人買回家之後,來店裡抗議內容有刪減
一聽之下,我連忙回家租了林立版來對
呵呵,豈知我家附近的租書店傷當了不起的
把H的片段全撕掉了啦><
這樣怎麼知道H有沒有被刪減,被刪了什麼啦><
氣死我了
為啥想收LOVE MODE還這麼的困難啊
三個版本都有缺點啊 *哭*

但翻完了尚禾版的第一集
感覺挺不錯的
畫面很乾淨,H的處理也不錯 哈哈哈
感覺不到有被刪減的部分
不過還是得租林立或是大然的版本來一一比對比較好
畢竟最有可能被刪減的是H的部分啊
嗯嗯,下次換家來租

arrow
arrow
    全站熱搜

    小沙 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()